DokiDoki Precure Episode 09

From CureCom
Revision as of 19:59, 2 April 2013 by Kanmuri (talk | contribs) (TL in progress)
Jump to navigationJump to search

Translation: Kanmuri

TL in progress

Translation

Prologue

Mana: It's a beautiful morning.
Rikka: "Suddenly -- とつぜんに" {Yes, she's studying Japanese<-->English flashcards. The Hiragana there is intentional. Romaji: "totsuzen ni" --K}
"Quickly -- 素早く" {Could we put furigana on this one? すばや goes over the 素早. Romaji: "subayaku" --K}

Mana: Hmm? Whatcha doin'?

Rikka: My daily reviews.
We've been really busy lately, right?
We've also got Student Council work to do at school, so I'm squeezing in some studying in where I can.

Mana: Ah, that's why you're the top student at our school!

Joe: A sharp mind makes a woman even more beautiful.
I'm sure you'll grow into a lovely lady.

Rikka: {デレデレ}Oh please stop, you tease!
Mana + Rikka: Oh, hey mister!

Ai-chan: Kewpie!

Mana: Good morning, Ai-chan!

Joe: I'm glad I found you two.
Here's your mama!

Mana: Ai-chan!

Joe: That's a relief.
Truth is I was just informed that some fancy jewelry once worn by a princess from the Heian period has been found.
I'm off to purchase it, so I'll leave Ai-chan in your care.

Rikka: W-Wait a minute, here!

Mana: We can't do that! We're heading to school now.

Joe: But I don't have anyone else I can leave her with.
And she's so happy when she's with her mama, too.

Ai-chan: Ai!

Rikka + Mana: Ahh... So cute!

Joe: I'm off!

Mana: Wai-!

Rikka: We've been had...

Mana: Now what do we do?

Cheryl: Hello, you two?

Raquel: Aren't you forgetting about someone?

{OP}

Part 1

Mana: You'll take care of Ai-chan?

Cheryl: Yeah, we'll take good care of her!

Rikka: Are you sure you can handle that?

Raquel: What's that reaction for?

Cheryl: Do you think we're unreliable?

Mana: No, not really...

Cheryl: Let's call Lance over too, then.

Alice: Hello?

Rikka: You guys can make phone calls too?

Raquel: Yeah, Davi showed us how.

Alice: Well, that is a predicament.

Lance: Is it okay for me to go, then?

Alice: But of course!

Lance: I flew over right away!

Raquel: Now we're ready! {これでバッチリ!}

Cheryl: You can count on Cheryl!

Mana: Okay, your passion is proof you're serious!

Cheryl + Raquel + Lance: Yay!

Baseball Captain: There she is!

Soccer Captain: Student Council President!

Baseball Captain: Please hear me out, the Soccer team's being unreasonable.

Soccer Captain: No, the Baseball team's at fault here.

Baseball Captain: Huh? Stop lying!

Soccer Captain: Who's lying?!

Both Captains: What's that? You wanna fight?!

Mana: Stop!
Sportsmen should shake hands before a match.
Now, tell me why you two are fighting.

Baseball Captian: The truth is...

Rikka: Let's take this chance to head to the Student Council Room.

Mana: In short, you two are fighting over who gets to use the field for morning practice, right? {グラウンド is Engrish xD --K}

Both Captains: Yeah...

{Begin description of schedule closeup for typsetting}
Top: Baseball team field use schedule
Top Row: (Days of the Week) Sun Mon Tue Wed Thur Fri Sat {Adjust abbreviations as necessary to fit --K}
Left side (top): Morn. {Abbreviation of morning, adjust as necessary. --K}
Left side (bottom): After School {Not sure how to abbreviate this, may need to write it vertically. --K}
{End schedule closeup}

Mana: How about following this daily alternating schedule from now on?

Soccer Captain: I guess...

Baseball Captain: That'll work...

Mana: Well that's settled, then.

Rikka: Noone should come in here until after school.